Ведущая — Эльвира Оверченко:
Добрый вечер! Какая страна постоянно удивляет нас своими техническими достижениями, кто скрупулёзно забоится о своей экологии, где живёт наибольшее количество долгожителей в мире?! Конечно, это Япония. Много секретов таит в себе японская кухня, которая считается одной из самых гармоничных и самых полезных в мире. Некоторые из этих секретов сегодня попытаемся узнать у наших японских друзей.
Знакомьтесь, у нас в студии НАКАНО-САН, мастер японской кухни и главный консультант Всероссийской академии японской кулинарии (г. Владивосток).
– Японская кухня очень популярна во всём мире. Какое главное отличие японской кухни от всех остальных?
– Во-первых, Япония – это страна-остров; во-вторых, у нас в Японии существует четыре сезона. Вот этим и отличается от других стран.
– Свежесть продуктов и сохранение их первозданного вида характерно для японской кухни. А можно ли приготовить настоящие японские блюда не в Японии, а, например, в России?
– Раньше было невозможно. Но прошло время, и сейчас транспортом, специально оборудованным, сохраняющим низкую температуру, можно доставлять продукты. Уровень транспортировки стал выше. И сейчас везде возможно приготовление настоящих японских блюд.
– Вы работаете уже 18 лет?
– Да.
– Инструмент, чемоданчик, который вы принесли к нам в студию, это ваш фирменный? Написано «Нагано-сан».
– Эти ножи произведены в Японии, в городе Цубаме префектуры Ниигато, известном металлопереработкой. В городе Цубаме есть мастер ножей. Он производит ножи специально для меня.
– Ножи все разные. Они предназначены для приготовления разных блюд? Для разной работы? Для чего?
– Да.
– Что вы ими делаете? Например, вот этим большим ножом?
– Я нарезаю сашими.
– Этим маленьким?
– Этот для чистки овощей.
– В японской кухне в основном используются рис, морепродукты, овощи, рыба. А мясо вы едите?
– Мы тоже едим мясо. Может быть, вы знаете, блюдо называется «суки-яки». Ещё мы любим ростбиф.
– Большая продолжительность жизни японцев как-то связана с особенностями вашей кухни? Что помогает вам жить долго и хорошо?
– Я считаю, что продолжительность жизни японцев очень тесно связана с японской кухней. Во-первых, японская кухня маложирная. Мы готовим бульоны из морской капусты и из определённой рыбы. Они же и высушенные продукты. Вообще нет жира, мало калорий.
– Вы используете первозданный вкус продуктов. У вас рыба – это рыба. То есть очень часто в японских блюдах используется сырая рыба. Не вредно ли это? Некоторые в России считают, что кушать сырую рыбу не очень полезно. Как вы думаете?
– Наверное, русские считают, что сырая рыба не очень хорошо для здоровья потому, что в России мало морепродуктов. Японцы не едят сырую речную рыбу, только морскую.
– Почти каждый россиянин знает несколько японских блюд: сашими, роллы, суши. Все эти блюда, наверное, требуют неторопливости, особого подхода. А что едят японцы каждый день? Какой завтрак, обед и ужин японца?
– Японцы любят есть разную еду. Это связано с тем, что Япония – страна-остров. Например, на завтрак японец может есть рис, мясо, суп, жареную рыбку. На обед может есть только фрукты, а на ужин – спагетти, итальянскую кухню.
– Кто готовит в японской семье, женщина или мужчина?
– Обычно в японской семье готовит жена. Но в моей семье жена очень хорошая, и мне приходится готовить для неё.
– Какое блюдо самое японское из всех японских блюд? Если бы вам предложили поставить одно блюдо, которое характеризует вашу страну, что вы поставили бы на стол?
– Может быть, для вас это будет неожиданным, но это рис.
– Я слышала, что японцы едят рис утром, в обед и вечером. Три раза в день. Это правда?
– Особенно пожилые люди любят есть рис три раза в день. Но молодёжь предпочитает спагетти и хлеб.
– Какая ещё кухня вам нравится? Итальянская, китайская, русская?
– Конечно, я люблю итальянскую, китайскую, французскую. Но сейчас я нахожусь в России, поэтому говорю, что люблю русские блюда.
– Вы сейчас в России учите, как нужно правильно готовить японскую еду. Вам это интересно? Вы хотите, чтобы русские люди научились готовить русские блюда?
– Япония и Россия – это страны-соседи. Только морем мы можем доехать до России. И я очень горжусь тем, что сейчас учу русских людей японской кухне. Если русские повара будут уметь готовить японские блюда, то для меня это будет честью, я буду очень рад.
– Спасибо вам большое. Мы сегодня говорили о японской кухне, о том, какие секреты она в себе таит. И у нас в гостях сегодня был мастер японской кухни Накано-сан.
Это были «Простые вопросы». Всего хорошего!
Источник новости: http://www.amur.info/easy/2010/07/28/1665.html