“Простые вопросы”: Сергей Зражевский, мануальный терапевт, житель г. Сиэттла (США)

Ведущий — Александр Ярошенко:

Сегодня гость «Простых вопросов» – амурский врач, а сейчас житель Америки Сергей ЗРАЖЕВСКИЙ.

– Как и почему доктор из Благовещенска, по-моему, неплохой доктор, с практикой, с именем, уезжает в Америку?

– Были обстоятельства, в результате которых мы приняли решение уехать в Америку.

– Помните свои первые впечатления от Америки? Вы вышли из самолета, сошли с корабля и…

– Это было 12 лет тому назад; 12 лет назад и у нас были другие условия. Первое впечатление, когда приземляется самолет – все в огнях.

– Неоновый свет манит, красивая жизнь…

– Да. В аэропорту не видно никакой охраны, все как-то незаметно, по-мирному, доброжелательная обстановка. Никакого дискомфорта я не испытал, когда ступил на американскую землю. Но потом, когда началась жизнь…

– С ее жесткой прозой?

– Да, все стало не так просто.

– Скажите, трудно доктору с российским дипломом заниматься медицинской практикой в Америке, трудно получить разрешение на это?

– Обязательно нужно сдать экзамен на английском языке. Первый экзамен по фундаментальным наукам, второй экзамен по клиническим наукам. Сейчас добавили еще два экзамена – устный экзамен по практике и еще один экзамен по психологии, что ли.

– Через сколько времени после приезда вы получили разрешение на занятие медицинской деятельностью?

– Мой статус в Америке не совсем врачебный.

– Сейчас вы не врач?

– Да, я не врач, я как бы средний медицинский персонал. Занимаюсь мануальной терапией как лицензированный мануальный терапевт. Этот license я получил через несколько месяцев после приезда. Учли все мои дипломы – я сделал их перевод. Потом поступил на курсы по мануальной медицине и, не окончив курсы, сдал экзамены, досрочно получил license и вот уже 11 лет работаю в этом качестве.

– Почему нельзя быть доктором в полном смысле этого слова?

– Чтобы стать доктором, нужно иметь условия, чтобы подготовиться к экзамену. Что значит условия? Я знаю русских докторов, которые стали докторами. Для этого нужно минимум 14-16 часов ежедневно зубрить. Экзамен сдается не так, как у нас – человеку, а компьютеру. Тысяча вопросов, на вопрос обычно дается меньше минуты. И экзамен в большей степени не по медицине, а по языку. Причем в каждом вопросе есть каверзные моменты, которые носителю языка легче заподозрить, заметить. Поэтому русским врачам и другим иностранцам приходится, если есть возможность, искать спонсора. Чтобы не работать, а заниматься только подготовкой к экзамену. Те, кто готовится, они, как правило, сдают и становятся врачами. Лично у меня такой возможности не было. Я должен был содержать семью, зарабатывать на хлеб.

– Кто ваши пациенты? Это в основном русскоязычные жители Америки, или американцы приходят к вам?

– Сначала это были русскоязычные люди, а потом появились и американцы. Сейчас у меня есть своя практика, свой офис в престижном районе. Процентов 30-40 моих пациентов сегодня – американцы, остальные русскоязычные.

– Грубо говоря, две трети – соотечественники и треть – американцы.

– Да.

– Америка с точки зрения обывателей – никогда там не был – кажется горящей неоновыми огнями, здесь все есть, улыбки налево, улыбки направо, 100-процентная демократия – рай, не рай, но жить очень хорошо. Ваша Америка какая сегодня?

– В плане улыбок и доброжелательности так и есть. У коренных американцев, или у тех, кто живет в стране долгое время, есть изначальное желание помочь.

– Искренние улыбки?

– Да. По крайней мере, я знаю, что бывает даже, когда ты заходишь в магазин, они все улыбаются. Чаще это искренние улыбки. Иногда это может быть наигранная улыбка, но это все равно лучше, чем не-улыбка. Особенно для человека из другой страны. Но это Америка того времени – 12 лет тому назад, когда был Клинтон. Сейчас ситуация немного изменилась в худшую сторону со стороны обслуживания, со стороны, может быть, полицейских.

– Сергей, вы приезжаете в Благовещенск каждый год. Меняется ли город за это время. Когда приезжаешь из-за океана, каким видится Благовещенск?

– Он становится, естественно, другим. Не тем городом, в котором я жил в студенческие годы. Тогда он был тихим, студенческим городком, в котором было немного машин.

– Одноэтажно-провинциальным?

– Да. Это был закрытый город. Естественно, сейчас он стал как большой супермаркет.

– Благовещенск напоминает большой супермаркет?

– Напоминает та часть, которая ближе к центру.

– Где ваш дом сегодня – в Америке или здесь? Где чувство дома?

– Чувство родины и дома – это все же Благовещенск. Там есть квартира, даже не одна, но…

– Но дом здесь?

– Да, дом, родина здесь. Дом там, где родина.

– Сергей, вы бесконечно творческий человек – пишите стихи, песни. Как вам сегодня там? Пишется, душа творит или труднее?

– Наоборот, творю больше (смеется).

– Чуждо петь русскому человеку на английском языке?

– Мне больше нравится петь на русском языке, петь русскую поэзию. Потому что даже прожив 12 лет в Америке, с языком я нахожусь в непростых отношениях – есть разговорный язык, но я его не чувствую так, как русский язык.

– И наверное, последний, совершенно простой вопрос: естественно, лучшая песня еще не спета? О чем хочется спеть еще?

– О жизни. Чтобы она продолжалась. Лучшая песня не спета, но сейчас я мог бы спеть свою последнюю песню. Самая последняя песня на стихи «Солнечная батарея», которые написала замечательная поэтесса из Питера – Алла Кудряшова. Она в нехарактерном для меня стиле – он называется рэп.

– На 50-м году жизни поет рэп, молодец!

– Я работаю солнечной батареей,
Я в кармане оранжевом солнце грею,
Чтоб оно на небо взошло скорее
И чесало макушки заснувших лип.
Солнце ловит за пальцы меня лучами,
Я его приручил и отвечаю –
Солнце просит завтрак и выпить чаю,
Просит прямо внутрь его налить.

Это были «Простые вопросы» для Сергея Зражевского, в кармане которого по-прежнему светит солнце. Всего вам самого доброго. Берегите себя.

Источник новости: http://www.amur.info/easy/2009/10/14/1409.html