В Благовещенске читали Пушкина на фарси и арабском языке

« 1/39 »
« 2/39 »
« 3/39 »
« 4/39 »
« 5/39 »
« 6/39 »
« 7/39 »
« 8/39 »
« 9/39 »
« 10/39 »
« 11/39 »
« 12/39 »
« 13/39 »
« 14/39 »
« 15/39 »
« 16/39 »
« 17/39 »
« 18/39 »
« 19/39 »
« 20/39 »
« 21/39 »
« 22/39 »
« 23/39 »
« 24/39 »
« 25/39 »
« 26/39 »
« 27/39 »
« 28/39 »
« 29/39 »
« 30/39 »
« 31/39 »
« 32/39 »
« 33/39 »
« 34/39 »
« 35/39 »
« 36/39 »
« 37/39 »
« 38/39 »
« 39/39 »

В день рождения Александра Пушкина, 6 июня, на крыльце Амурской областной научной библиотеки прошли необычные чтения. Бессмертные строки классика читали курсанты ДВОКУ из Афганистана и Йемена, а также китайские студенты БГПУ. Знакомые строки звучали не только на русском языке, но и на арабском, китайском, фарси и дари.

Подобные многоязычные чтения прошли в библиотеке впервые. И если китайские студенты изучают русский язык уже достаточно давно, то курсантам из Афганистана и Йемена пришлось сложнее: некоторые начали учить русский в декабре прошлого года, а некоторые и того позже – в марте этого. Однако тягу к прекрасному недостаток знаний у курсантов не отбил.

«Курсанты с готовностью отозвались. Они участвовали в других наших мероприятиях, постоянно приходят, интересуются. Будем их приглашать и дальше», – рассказала руководитель Амурского регионального центра Президентской библиотеки имени Бориса Ельцина Наталия Иванова.

Как рассказала студентка второго курса БГПУ Лю Юе, в Китае Пушкина знают и любят. «Я изучала его ещё в Китае, потом продолжила здесь. Пушкин очень известный у меня на родине», – поделилась девушка.

Помимо чтений, для иностранных гостей библиотека провела небольшую экскурсию. Студентам и курсантам показали редкие книги Пушкина из фондов, а также литературу о Благовещенске.

 

 

Источник новости: http://www.amur.info/news/2015/06/06/95071